Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Марихон притаился

Всю жизнь за "Зенит"!

Просматривая х/ф Life on Mars, наткнулся на деталь. Смысл хвильмы в том, что британский полицейский из мы из будущщего! 2000-ых в рез-тате аварии попадает в Манчестер-1973 и врастает там в уголовный отдел. Ну и как бы учит затхлых полицейских современным методам работы. Bо втором сезоне он вводит в практику такую вещь, как слежение за объектом. Оно, это слежение, происходит с помощью фотоаппарата "Зенит" производства КМЗ и длиннофокусного объектива (наверное, прообраз "Фотоснайпера"). Картинка тута (рядом с ним сидит его антагонист и непосредственный начальник, выражая всей миной своё отношение к подобным методам работы):


Collapse )

Вот, до чего Сталин доводил отечественную промышленность. уже в х/ф 21-го века рекламируют винтажные советские камеры! P.S. И кстати да, TTL-видоискатель там светлый и по клиньям! Всё, как у людей!
Марихон притаился

Ынглиш, мазафака

Звёздный момент из Прослушки (The Wire), 2-ой сезон, s02e03. Два следователя убойного отдела г. Балтимора расследуют убийство, совершённое кем-то из моряков международного танкера. Которые, увы, не говорят по-английски. Конец допроса таков:



Последние слова напоминают и самюэлджексоновское: "English, motherfucker, do you speak it?" Фильм, кстати, всячески рекомендую к просмотру. Однзначно лучший сериал

P.S. А, вот ещё хорошая сцена из первого сезона. На квартире произошло убийство и через полгода (после того, как другие детективы не сумели раскрыть убийство) герои сериала приходят поискать пулю и, возможно, гильзу от оружия, из которого была застрелена молдая женщина. Расследование ведётся на фоне содержательного диалога:

Eщё замечательный фрагмент, s05e01: Банк Морлэнд колет паренька афроамериканской наружности с помощью ксерокса и сержанта Лэндсмэна. Первый-- в роли детектора лжи, второй-- в роли Профессора:
Марихон притаился

С тобой, Володарский, хорошо дерьмо наперегонки есть

К вопросу о Мега-переводах. Заинтересовался тут сериалом HBO "Six feet under", в авторах которого (Creator) Алан Болл, сделавший (сценарист) гениальную фильму "American Beauty". Ну и интернет донёс страшное о переводчике Леониде Володарском. Оказывается этот козёл не только переводил отдельные серии Сопрано (слышал я этот перевод, но нецензурные выражения опускаю):

Леонид Володарский: Америка теряет всякий стыд

Знаменитый переводчик видеофильмов взялся озвучивать сериал «Клиент всегда мертв»

Володарский уже давно сотрудничает с НТВ. Он переводил отдельные серии «Любви и тайн Сансет-Бич», «Полиции Майами», «Клана Сопрано». Но этим дело и ограничивалось. Его тексты потом зачитывали с бумажки актеры дубляжа.
А недавно руководство канала предложило ветерану, прославившемуся еще в советские времена, лично озвучивать фильмы и сериалы. И вот уже около месяца по субботам выходит «Отличное кино с Леонидом Володарским» (герои американских боевиков и мелодрам говорят его знаменитым гнусавым голосом - «с прищепкой на носу»). «Клиент всегда мертв» - тоже дело его рук. И языка. Правда, приступая к работе над сериалом, Володарский предлагал перевести его так - «Кладбище, вид снизу». Однако теперь признает, что название «Клиент всегда мертв», придуманное одним из руководителей канала, привлекательнее и хлестче. Леонид с удовольствием уже перевел и озвучил первый сезон «Клиента», а это тринадцать серий.
На одну серию у него уходит два с половиной - три часа. Вначале мэтр в одиночку отсматривает фильм, придумывает, как будет переводить сложные места, и лишь потом приступает к работе со звукорежиссером в студии.
Сложные места встречаются там, где речь идет о чисто американских реалиях. Например, главный герой сравнивается с популярным в Штатах баскетболистом, чье имя в нашей стране известно, может, двум десяткам людей. Такие сравнения Володарский либо опускает вовсе, либо заменяет на понятные. А вот юмор в «Клиенте» общепонятный, хоть и кладбищенский.

Впрочем, Леонид считает, что «Клиент всегда мертв» - сериал совершенно не американский. В нем слишком много мата, откровенных постельных сцен, большое внимание уделено гомосексуализму. Еще пару лет назад его выход на экраны в США был бы просто невозможен. А сейчас это один из самых популярных сериалов за океаном. Да, добродетельная старушка-Америка теряет всякий стыд.


Два с полтиной- три часа, говоришь? Меня занимает вот что: ему на работе платят деньги, да? Но когда человек на перевод часовой серии тратит 2.5-3 часа-- это даже не халтура (включает ли это время первоначальный просмотр мэтром фильма в одиночку???). Это ж помои и отстой! Мне страшно, что будет, если он возьмётся переводить, например, сериал The Wire.

Дурилка Володарский, это не только Америка теряет всякий стыд. Вы это делаете рука об руку, и неизвестно, кто придёт к финишу первым...Помнится, наш семинарист Евгений Петрович Кузнецов сказал Коле Марихину, который задолбал его, постоянно перебивая на одном из семинаров по общей физике: "С тобой, Коля, хорошо дерьмо наперегонки есть (пауза, Коля улыбается и смотрит озадаченно) Ты всё время вперёд забегаешь!"

Такие сравнения Володарский либо опускает вовсе, либо заменяет на понятные.
Марихон притаился

А вот на что похожа местная зима

In Alaska they wear these little light hats in the winter so they don't get depressed./ На Аляске зимой люди носят шапки с лампочками, чтоб не впасть в депрессию. © Кармела Сопрано, сериал "Клан Сопрано" S01E12 "Изабелла"
Марихон притаился

Black Holes Renamed ‘Super High Gravity Locations’ ( P.P.S. это враки)

По этому поводу вспомнился Вудиалленовский фильм Deconstructing Harry, где между героем В. Аллена и проституткой негритянской наружности состоялся следующий волшебный диалог:

-- Have you ever heard about black holes?
-- Yeah, sure, that's how I make my living

Теперь же чёрных дыр не будет!

Мы рады, что совет наконец принял меры-- сказал Исайя Херман, председатель Национальной Коалиции Афро-американских народностей-- Невообразимая разрушительная мощь этих участков сверхвысокой гравитации придавала слову "чёрный" отрицательный подтекст по всей Вселенной.

По всей Вселенной, да-с. Ждём-с переименования терминов "излучение чёрного тела" и "черносотенцев" P.S. Роберт roscher верно напомнил о "белых карликах". Давно пора переименовать "белых карликов" в "участки повышенной миниатюрности". А то совсем измарали слово "белый", просто какой-то чёрный ПиАр по всей Вселенной!

Марихон притаился

Фёдор Сумкин и Храм Судьбы

Лавры Индианы Джонса не дают покоя Народному Академику-Асланiвцу


Гроб с останками экс-президента Грузии Звиада Гамсахурдиа обнаружен в Грозном
, сообщил в субботу избранный президентом Чечни Рамзан Кадыров. Он находится на месте, где в течение двух дней велись работы по поиску могилы Гамсахурдиа.
Марихон притаился

О демографических причинах падения постсоветского синематографа

Решил разбавить просмотр идиотских фильмов-хитов(!), неудачно произведённых в России в последние несколько лет, скачанным фильмом 1957-го года с простым незамысловатым названием. Оттуда, например, песня "Огней так много золотых/ На улицах Саратога Саратова..." Там снялся вот этот известный актёр:


Лично я бы его в этот момент ни за что не узнал. Через мгновение он изменится и
Collapse )
Марихон притаился

Путь к причалу (1962)

"А это правда, что Содом и Гоморра погибли в результате старта марсианской ракеты?" Цитата из просмотренного вчера фильма "Путь к причалу"(1962) Данелии и Конецкого (оттуда и легендарная песня "Е-если радость на всех одна/ На всех и беда одна/ Море встает за волной волна,/ А за спиной — спина..."). Интересно смотреть старые фильмы, как из другой вселенной. Пацан там Библию из библиотеки берёт почитать. Вот такие раньше библиотеки были, при проклятом социализме. Ну, перековка боцмана дружным коллективом тоже присутствует, куда без этого? Но по сравнению с киношедеврами российского синематографа последних 15 лет "П. к п." определённо выигрывает в одну калитку. Продолжаем испытывать сайт и терпение нашего компьютерного начальства

Collapse )
trainspotting

Знаешь, такие мудрые грустные глаза...

У него удивительно грустные глаза. О, этот знаменитый, врожденный, испытавший века и веками не испытанный и не исчерпанный еврейский взгляд – с тысячелетней печалью...

--Шестнадцать гуманоидов нашли на месте аварии. Небольшого роста, в среднем метр двадцать, зелёного цвета, бес-по-лые. Знаешь, такие мудрые грустные глаза...
--А вы чё их, видели, РаисЗахарна?
--Я? Видела? Их никто не видел. Минуту полежали на солнце и растаяли...(С)"Любовь и голуби"


А вот семнадцатый гуманоид Шендерович не растаял. Прибился к людям, таким, как Гурченко Раиса Захаровна, научился смешно шутить и завёл ЖЖ.